Birbirine benzedi günler her şeye rağmen,
Soğudu havalar, kurudu, renგi soldu zifinlerin…
Her daim ruhumun yoldaşı iken ben
Yedi yabancısı oluverdim bizzat kendimin.
Kaltamze Ana SURMANİDZE
Türkçesi: Hasan Çelik
და მაინც ჰგვანან დღეები დღეებს,
ჰაერი გახმა, დაჭკნა იელი…
საკუთარ თავის ვიყავი მგზავრი,
გავხდი ჩემივე გადამთიელი.
ქალთამზე ანა სურმანიძე
































