*** Ne yapayım, böyle zayıf ve çaresizken, Kurtuluşum için de kalmadı zaman. Yanımdaki paravanı çektiler birden, Yanımda bir insan ölüyor şu an. Ne yapayım, böyle düşkün ve biçare, Günlerden... Devamını oku
18. Yüzyıldan Günümüze Gürcü Tarihinin Ana Hatları Yayımlandı Fevzi ÇELEBİ’nin “18. Yüzyıldan Günümüze Gürcü Tarihinin Ana Hatları” adlı kitabı yayımlandı. Eser, Gürcü coğrafyasında, belirti... Devamını oku
მიყვარს ეს ნახატი…. კალანდაძეც და ეს ლექსიც „მკვდართა მზე ვარ„ Gürcüceden Çeviren :Hasan Çelik Bugün O’nun doğum günü….. yirmili yaşlarımdayken şiirini çevirdiğim, kahvesini içtiğim bi... Devamını oku
Erdoğan Şenol : Ünlü sair Şota Rustaveli’yi dünya tanıyor. 12. Yüzyılda yazdığı Vepkvistkaosani (Kaplan Postlu) adlı eseri bildiğim kadarıyla 37 ülkede 47 dile çevrilmişti. Şimdi de Hi... Devamını oku
Sakartvelo / საქართველო Sakartvelo, Kartveli teriminin önüne Gürcü diline has “Sa” öneki getirilerek oluşturulmuş bir kelime olup “Kartveli Ülkesi” demektir, Türkçesi ise Gürcistan’dır. Batı... Devamını oku
‘სქანი’/ ‘Skani’nin 3. sayısı yayınlandı Gürcistan’da Megrelce olarak yayınlanan dergi ‘სქანი’/ ‘Skani’nin Aralık 2020/ 3. sayısı çıktı. ‘Skani’nin son sayısında da ilginç ve şaşırtıcı çalış... Devamını oku
ათაოლ ბეჰრამოღლუს რჩეული ლექსები ქართულად ითარგმნა ამ სათაურით თურქეთის მრავალტირაჟიანი გაზეთი “სოზჯუ” sözcü(4 დეკემბერი 2020 წელი ) ვრცელ რეპორტაჟს აქვეყნებს. მიმდინარე წლის ოქტომბრში, საქა... Devamını oku

























user in: Tsira BARBAKADZE Türkçesi: Hasan Çelik
Gürcistan şarap Türizmide iddalı ...
user in: Tsira BARBAKADZE Türkçesi: Hasan Çelik
Gürcistan Türizmde israrlı olduğunu gösteriyor! ...
user in: 'saççeli gobi, gop saççeli'
ilginize teşekkür ederiz ...
Fehmi Uzal Ustiaşvili in: Georgian Cafe'dan İstanbul ve Kocaeli'nde Adrese Teslim Hinkali
გილოცავთ ...
Ayşe Akhan in: KÜLTÜRLER BULUŞMASI!
Gurcistan'in yureginin sesi olan buyuk sair Dato Magradze'yi tamimakta ...